◎詹立群

A balloonist who tried to cross the Atlantic Ocean using hundreds of helium-filled balloons is heading home after landing in Newfoundland, far short of his goal.

一名試圖利用數百個氦氣氣球飛越大西洋的飛行員,在迫降距離目標有一大段差距的加拿大紐芬蘭後「打道回府」。

Trappe landed safely in a rugged area near York Harbour after reporting that he was having trouble controlling his balloons Thursday evening, according to the Royal Canadian Mounted Police.

崔普週四晚間通報氣球駕馭出了問題,後來安全降落在約克港附近的崎嶇山區,加拿大皇家騎警隊表示。

Instead of using a conventional hot-air balloon, Trappe was using more than 300 colorful helium-filled balloons, like those used in in the animated movie "Up."

崔普不用傳統的熱氣球,而是使用逾300顆彩色氦氣氣球,好似電影「天外奇蹟」的情節。

He lifted off Thursday morning from Caribou, Maine, in hopes of becoming be the first person to cross the Atlantic using a cluster of helium balloons.

他在週四上午從緬因州加勒巴市起飛,希望成為利用一串氦氣氣球飛越大西洋的第一人。

He told CBC that his calculations indicated he wasn’t going to make it to Europe so he decided to set down on land before crossing over open ocean, where a water landing would’ve been more dangerous. He said the landing had its hairy moments because he was coming in fast.

崔普告訴加拿大廣播公司,當他知道無法飛到歐洲時,就決定在跨越大洋前著陸,因為在水面上降落的危險性較高。他說,降落時有點危險,因為當時速度很快。

"We set out on this expedition for the adventure, and we got the adventure," Trappe said.

「我們為了冒險而啟動這次遠征,而我們也確實經歷危難。」崔普說。

新聞辭典

rugged:形容詞,崎嶇的。例句:They walk on the rugged country road.(她們沿著崎嶇顛簸的道路前行。)

animated:形容詞,有生氣的、活潑的。例句:We watched an animated cartoon.(我們看了一部動畫卡通。)

expedition:名詞,遠征、探險隊。例句:The Eight-Power Allied Expedition captured Beijing.(八國聯軍攻占北京。)

 

本文引用至 自由時報電子報 http://www.libertytimes.com.tw/

arrow
arrow
    全站熱搜

    ests24331677 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()