Central bank governor, Perng Fai-nan, maintains interest rates, supports trade pact` (2014/03/27)

Today, Taiwan’s central bank announced it would leave interest rates unchanged at a meeting of directors and supervisors. Central bank governor, Perng Fai-nan also voiced his support for the cross-strait trade-in-services pact which he said would help Taiwan remain competitive.

At a meeting of the central bank’s directors and supervisors today, central bank governor Perng Fai-nan said interest rates wouldn’t be adjusted. But the most important question on many reporters’ minds was his stance on the trade-in-services pact. 

Perng Fai-nan
Central Bank Governor
The free trade agreements we have signed are less effective than those signed by Korea. This is a serious issue we should face as Taiwan faces the threat of being marginalized and losing momentum, affecting employment.

Perng also prepared data to prove his point, showing that the trade-in-services pact could help create more jobs. 

Perng Fai-nan
Central Bank Governor
As of the end of January, there were 495 Chinese investment cases in Taiwan. They involved only 264 Chinese managers but created 9,624 job opportunities, leading to one Chinese staff for every 36 employees in Taiwan.

Perng also said he hoped that the government could continue its communication to resolve the dispute over the pact. He added that protests over the trade pact may be well-intentioned, but he urged students to seek a peaceful solution and rational ending to the dispute.

央行資金會

今天中央銀行舉行今年首季的理監事會議,宣佈還是維持利率不變,而央行總裁彭淮南也針對服貿議題自備回應稿,表示如果台灣不儘速洽簽,很可能會被邊緣化,經濟發展將失去動能,他也不擔心反服貿學生的反彈,因為他相信大家是和平理性的。

召開理監事聯席會議,央行總裁彭准南宣佈利率按兵不動,緊接著又被媒體追問敏感的服貿議題,彭准南也說明自己對服貿的立場。

[[央行總裁 彭淮南]]
“我們簽FTA生效但貿易比重又低於韓國,這台灣必須要很嚴肅的面對,要不然台灣被邊緣化的話,將失去動能影響就業”

彭淮南還準備數據來證明,服貿可以創造更多的就業機會。 

[[央行總裁 彭淮南]]
“今年1月底中資來台投資的495件,中國籍的幹部只有264人,創造就業多少9624人,一個中國員工創造36個台灣的員工”

彭淮南也表示,政府應該持續溝通,來化解爭議,但對於反服貿的抗議,他認為關心國家是好事,但學生們也該思考如何和平、理性的結束抗爭。

 

 


本文引用自 民視新聞網 http://news.xn--1qws34d.com/
【精英翻譯有限公司】

 

創作者介紹
創作者 ests24331677 的頭像
ests24331677

【精英翻譯】的部落格

ests24331677 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()