Demonstrations in 49 cities show solidarity with students occupying Legislature (2014/03/31)

Besides those demonstrating in Taiwan yesterday, the Sunflower Movement drew support of Taiwanese studying overseas. Activities took place in nearly 50 cities worldwide as students sought to let people know what is happening in their home country. 

White letters on a large black background read “Democracy at 4 am.” This crowdfunded ad, paid for by 3,621 Taiwanese supporters, appeared in the New York Times Asian International edition on Saturday and Sunday. It helped attract attention to the local Sunflower Movement.

Inspired by Sunday’s events in Taipei, hundreds of overseas students gathered at the State Library in Victoria, Melbourne, wearing black t-shirts. They were ready and willing to start protests against the cross-strait trade-in-services pact.

And in Japan, more than 1,000 students turned out despite wind and rain. Similar protests broke out in other cities such as Milan, New York, London and Berlin. A total of 49 cities saw protests in 17 different countries yesterday.

Overseas Student in Toronto 
Even though I’m far away and can’t do much, I thought I could come out to this place and express my views to let the whole world know.

Students overseas digitally linked to those occupying the Legislature. Through the internet, the Sunflower Movement has inspired Taiwanese all over the world.

海外接力反

太陽花學運330走上凱道,吸引50萬人次北上遊行,海外台灣留學生熱烈響應!同一時間,各國留學生和公民,也走上街頭,表達反服貿訴求。透過網路號召,這次全球共有17個國家,49個城市的台灣公民響應,活動網頁的參與人數,將近1萬5千人。

黑底白字,寫著大大的「清晨四點的民主」,由3621位台灣人集資的太陽花學運廣告,3月29、30日兩天,連續登上《紐約時報》國際亞洲版,讓太陽花學運,受到國際注目。

響應330凱道大遊行,在墨爾本州立圖書館前集結,好幾百位留學生穿上黑衣,替海外留學生挺遊行,打響第一槍。

日本超過1千名留學生,不畏當地刮風下雨,集結聲援。還有義大利米蘭、美國紐約、英國倫敦、德國柏林等各大城市,總計17個國家,49個城市,紛紛在當地3月30日走上街頭。

[[多倫多留學生]]
雖然我在那麼遠的地方,我不能做什麼事情,但是我可以今天站在這個地方,發表我們的意見讓全世界人知道。

海外學子在遊行結束後,還與立法院議場學生,進行現場連線,互相加油打氣,海外台灣學子和公民,利用網路連結大動員,讓太陽花學運遍佈全球。 

 

本文引用自 民視新聞網 http://news.xn--1qws34d.com/
【精英翻譯有限公司】

arrow
arrow
    全站熱搜

    ests24331677 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()