close

A Glimpse of the Future: Bionic Lens Set to Boost Vision  「仿生鏡」讓你迅速恢復視力健康

James Baron

 

精英翻譯社轉自http://paper.udn.com/udnpaper/POH0058/295788/web/

 

As a child, Dr. Garth Webb wanted to be a cowboy. However, one thing struck him: Cowboys don't wear glasses. Self-conscious about wearing corrective lenses, he made it his mission from that moment to free himself from them.

加爾斯.韋伯醫生小時候想要成為一名牛仔。然而,他突然想到一件事︰牛仔不戴眼鏡。他因戴矯正眼鏡而感到不自在,從那時起他就把擺脫眼鏡當作自己的使命。

 

Around half a century later, Webb appears to have accomplished his goal. In his work as an eye doctor, Webb has created an incredible new device. The Bionic Lens, as it is known, promises to not only improve the eyesight of those with vision problems, but also allow people with normal vision to see three times better. Let's put that in perspective. If a person can normally see something clearly from twenty feet away, the lens would allow him or her to see it clearly from sixty feet away. A great thing about the lens is that the surgery to put it in place would be simple and painless. It would be injected into the eye and begin working within minutes.

大約在半個世紀之後,韋伯似乎已達成他的目標。在身為眼科醫生的工作中,韋伯創造了一種了不起的新裝置。它被稱為「仿生鏡」,保證不僅能改善視力有問題者的視力,也可以讓視力正常的人看得更清楚三倍。讓我們客觀地來比較,如果一個人通常可以從二十英尺遠的地方看清楚東西,這種鏡片可以讓他從六十英尺遠的地方看清楚。這種鏡片很棒的一點是,置入鏡片的手術簡單又不會痛。它會被注射到眼睛裡,不用幾分鐘就會開始運作。

 

Although the lens is still being tested, Dr. Webb hopes it will be available to the public within two years. Around the world, people who have trouble seeing clearly will certainly have their eyes on this invention.

雖然這種鏡片仍在測試中,韋伯醫生希望它可以在兩年內供大眾使用。世界各地有視力問題的人一定會想要有這項發明。

arrow
arrow
    全站熱搜

    ests24331677 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()