The Garbage Man Who Built a Library from Trash    書中自有黃金屋

 

精英翻譯社轉自:http://paper.udn.com/udnpaper/POH0062/322168/web/

 One man has turned other people's trash into an amazing treasure.

一位男子把別人的垃圾變成了令人驚奇的寶藏。

 

Jose Gutierrez is a garbage man who lives in Bogota, Colombia. Although he left school after the second grade, he never lost his love for reading. One day while he was driving his truck in the rich part of the city, he found an old book someone had put in the trash. He thought that many poor children would like to read it, but they couldn't pay for it. So, he saved the book. For the next 20 years, Gutierrez kept taking books from the trash and bringing them home. Soon, almost every room in his house was filled with them. 

何賽古提瑞茲是一位住在哥倫比亞波哥大市的垃圾清潔工。雖然他在小學二年級時就輟學了,但他從未失去對閱讀的熱愛。有一天他開著卡車到城市裡的富人區時,發現了一本被人丟在垃圾堆裡的舊書。他認為很多貧困的小孩都會想要讀它,只是他們沒錢買。於是,他撿起了那本書。接下來的二十年裡,古提瑞茲持續從垃圾堆裡撿書,並把它們帶回家。沒多久,他家裡幾乎每一個房間都推滿了書。

 

   Today, he has over 20,000 books in his home library that he calls "The Strength of Words." He allows the people living in his neighborhood to use his library free of charge. Gutierrez has also given away many of his books to schools, libraries, and colleges. As a result of his hard work, many people started calling him the "Lord of the Books." Gutierrez's goal is to give every child in his country the opportunity to read. He believes that books can open our minds and break the cycle of poverty.

   如今,他家的書庫已收藏了兩萬多本的書,他將這個書庫叫作「文字的力量」。他讓住在他社區的人們免費使用他的書庫。古提瑞茲也捐贈了很多書給學校、圖書館和大學。由於他的努力,很多人開始稱他為「書本之王」。古提瑞茲的目標是讓他國家的每個孩童都有機會閱讀。他相信書可以敞開我們的心,也可以打破貧窮的惡性循環。 

arrow
arrow
    全站熱搜

    ests24331677 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()