Bill:My sister’s coming to visit on Sunday.

比爾:我妹妹星期天要來玩。

Ted:That’s nice. Will your family be happy to see her?

泰德:那很棒啊。你的家人會很高興見到她嗎?

Bill:Well, yes, but they’re a little worried. She’s a bit of a black sheep.

比爾:這個嘛,會吧,不過他們有點擔心。她多少算是我們家族的異類。

Ted:Why’s that?

泰德:怎麼會這樣?

Bill:Everyone else in the family is studying to be a lawyer or doctor.

比爾:家族裡其他人都?了要當律師或醫生而拼命唸書。

Ted:What does she want to do?

泰德:那她想做什麼工作?

Bill:Nothing at all. She’s just fooling around.

比爾:什麼都不想幹。她整天只是東晃西晃、游手好閒。

Ted:I see what you mean.

泰德:我了解你的意思。

[學多一點點]

a bit of + 名詞 一點點……

例:My boyfriend is a bit of an idiot, but I still like him.(我男朋友有點白痴,但我還是喜歡他。)

not…at all 根本不……

例:I didn’t enjoy Tony’s birthday party at all.

(我覺得湯尼的生日派對一點都不好玩。)

 

本文引用至 http://www.chinapress.com.my 中國報新聞網

創作者介紹
創作者 ests24331677 的頭像
ests24331677

【精英翻譯】的部落格

ests24331677 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()