Ghost Kitchens

餐飲服務的新潮流 ── 幽靈廚房

 

精英翻譯社轉自https://paper.udn.com/udnpaper/POH0062/352711/web/

 

No, they aren’t actually scary. Yes, it’s safe to eat their food.

不,它們其實並不可怕。對,吃它們的食物也很安全。

 

In Asia in the 21st century, food delivery services grow more popular day by day. Companies like Ele.me, Foodpanda, and Demae-can are becoming a part of daily life for many folks. More people are ordering out and eating in, a trend which is creating new opportunities. In the emerging business model, restaurants no longer need a place to serve customers. Enter the ghost kitchen, also called a virtual kitchen. This is a restaurant that only sells food through delivery services.

在二十一世紀的亞洲,餐點外送的服務日益普及。像是餓了麼、Foodpanda 以及出前館這類公司逐漸變成許多人日常生活的一部分。更多人們開始訂外食在家裡吃,而這種趨勢正創造出新商機。在這種新興的商業模式裡,餐廳不再需要提供一個地方來服務顧客。幽靈廚房(也稱虛擬廚房)於是登場。這是一種僅僅透過外送服務來販售食物的餐廳。

 

There are a few types of ghost kitchens. Some are simply a small kitchen that only serves customers through delivery. Others operate as an independent business within a host restaurant by sharing the restaurant’s kitchen during work hours. Finally, some companies, like Panda Selected for example, rent out large kitchens to several different food services. One of these company “offices” might house a ghost kitchen that makes food for 10 or more restaurants.

幽靈廚房有幾種型態。有些只是一間僅透過外送來服務顧客的小廚房。另一種則是寄生在某間餐廳中,在營業時間裡共用該間餐廳的廚房來作為獨立事業般營運。最後一種就是像熊貓星廚這類的公司,他們會把大型廚房分租給幾家不同的外送服務。一家這類公司的「辦公室」裡可能會有一間幽靈廚房來為十家甚或以上的餐館料理食物。

 

Many dream of opening a restaurant but never get the chance. Compared to a traditional restaurant, ghost kitchens are cheaper and less risky. Those dreaming of running a restaurant now have a lower-cost possibility. One thing is for sure: expect to see more ghost kitchens over the next few years.

許多人夢想開設一家餐廳,但從沒有這種機會。相較於傳統餐廳,幽靈廚房的成本更加低廉且風險更低。那些夢想經營餐館的人現在就有成本較低的創業機會。有件事是可以確定的:你可以在未來的幾年中預期看到更多的幽靈廚房。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    ests24331677 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()