close

Follow the White Rabbit  愛麗絲的奇幻旅程

 

精英翻譯社轉自http://paper.udn.com/udnpaper/POH0062/292154/web/

 

  Alice's Adventures in Wonderland, also known as Alice in Wonderland, was first published on November 26, 1865, by Charles Lutwidge Dodgson. Dodgson, who went by the pen name Lewis Carroll, came up with the story while entertaining his friend's children. One child in particular was a little 10-year-old girl named Alice Liddell. One day while rowing down a small river, Liddell asked Dodgson to entertain them with an amazing story, and what followed were the beginnings of Alice's adventures through Wonderland.

   《愛麗絲夢遊仙境》又簡稱為《Alice in Wonderland》,由查爾斯‧路特維奇‧道奇森在 1865 年十一月二十六日首次出版。以路易斯‧卡羅為筆名的道奇森在逗他朋友的孩子們開心時想出這個故事。其中特別有個孩子是十歲的小女孩叫愛麗絲‧李德爾。有一天他們順著小河划船而下時,李德爾要求道奇森說個精彩的故事帶給他們歡樂,接下來的故事便是愛麗絲在仙境冒險故事的開端。

  In the story, Alice follows a white rabbit into a rabbit hole. The chase leads down a long spiral staircase and into a room full of locked doors of many different sizes. Along the way, Alice meets a variety of different characters, who may have been based upon real people living in England during that time. Being a mathematician, Dodgson used many mathematical symbols in the story as well as other indirect references to English history and culture. Dodgson's Alice in Wonderland has entertained readers for more than 150 years and has been adapted into many shows for television and film. Whether big or small, a trip through Wonderland is nothing to be late for.

  故事裡,愛麗絲追著一隻小白兔進入了一個兔子洞。這一場追逐沿著一個長長的旋轉樓梯往下,進入了一間佈滿不同大小的門且全都上鎖的房間。一路上,愛麗絲遇見各式各樣不同的人物,那些人物可能是根據當時住在英國的真實人物所改編。道奇森身為一位數學家,在故事裡不但運用了許多數學符號還有其他間接的指涉有關英國歷史和文化。道奇森的《愛麗絲夢遊仙境》已帶給讀者歡樂一百五十多年,而且被改編成許多電視節目和電影。無論你是大人還是小孩,去夢遊仙境一趟永遠不嫌晚。

arrow
arrow
    全站熱搜

    ests24331677 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()