close

The Month When Mustaches Take Center Stage 鬍子月登場!

 

精英翻譯社轉自https://paper.udn.com/udnpaper/POH0062/333120/web/

 

What started out as a joke has turned into an international movement.

從最初的小玩笑蛻變成全球潮流。

 

   In November, you may notice that some mens faces have more hair than usual. Many of these fall mustaches are only temporary. They are only grown out for one month to raise money and awareness for mens health issues, such as prostate cancer, testicular cancer, and male suicide. It’s part of a movement called Movember.

   在十一月,你可能會注意到有些男性臉上的毛髮比平常多。但這些秋天長出的小鬍子中很多只是暫時的。它們只會留長一個月的時間來募款及提高對男性健康問題的意識,比如說前列腺癌(同攝護腺癌)、睪丸癌、以及男性自殺。這是在一個被稱為「十一月鬍子月」活動的一部分。

 

   While drinking at a bar in Melbourne, Australia, in 2003, Travis Garone and Luke Slatterly joked about growing mustaches for fun. They asked their friends to grow a mo (Australian slang for mustache) and give money to charity. The first year, they didnt raise much money. However, it did lead to the Movember Foundation three years later. Since then, the idea has spread around the world. In fact, the Movember Foundation has raised over US$650 million for mens health.

   2003 年,崔維斯‧加隆以及路克‧史拉特利在澳洲墨爾本的酒吧喝酒時,開玩笑要為了好玩而留小鬍子。他們要求朋友們留個「mo」(小鬍子在澳洲俚語中的說法)然後捐錢給慈善機構。第一年的時候,他們沒有募到什麼錢。然而,這卻促成了三年後十一月鬍子月基金會的誕生。從此之後,這個點子流傳到了全世界。事實上,該基金會已經以男性健康的名義募得了六億五千多萬美元。

 

   Movember is fun because it gives men an excuse to grow strange styles of facial hair. Some grow pointy mustaches that havent been popular in decades. Others grow thick mustaches like rock star Freddie Mercury. The possibilities are endless. As long as you have some hair growing above your upper lip, you’re keeping the spirit of Movember alive and helping to save men’s lives in the process.

   十一月鬍子月很好玩是因為它給了男人藉口來留奇特造型的鬍子。有些人留著已經幾十年未流行的尖鬍子。有些人留著酷似搖滾巨星佛萊迪‧墨裘瑞的濃密鬍子。這一切充滿無限的可能。只要你的嘴唇上方有些許毛髮在生長,你就是在維護十一月鬍子月的精神,而且也在過程中幫助拯救眾多男性的生命。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ests24331677 的頭像
    ests24331677

    【精英翻譯】的部落格

    ests24331677 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()