close

The Little Mermaid That Became Part of Our World 開創迪士尼動畫新時代的《小美人魚》

 

精英翻譯社轉自https://paper.udn.com/udnpaper/POH0062/346969/web/

 

Disney’s version of this classic tale opened up an entire era of timeless animated films.

這個經典故事的迪士尼版本開創了一整個歷久不衰的動畫電影時代。

 

  This year marks the 30th anniversary of Disney’s The Little Mermaid. In its wake, Disney produced some of its most loved movies, including The Lion King and Beauty and the Beast, during its golden age of animation known as the Disney Renaissance. This helped pave the way for later popular animations, like the hit movie Frozen. The Little Mermaid helped to prove that fairy tales and animation weren’t just for children to enjoy.

  今年是迪士尼的《小美人魚》三十週年紀念。迪士尼在《小美人魚》之後緊接著製作出一些旗下最受人喜愛的電影,包括《獅子王》及《美女與野獸》,這段期間是被稱為「迪士尼文藝復興」的迪士尼動畫黃金時期。這有助於為像是熱門電影《冰雪奇緣》這類後來很受歡迎的動畫片鋪路。《小美人魚》有助於證明童話故事和動畫片並不只是給小朋友看的。

 

  Jodi Benson, who lent her voice to the brave and stubborn mermaid Ariel, did not expect much when she tried out for the role. In fact, she had forgotten all about it by the time she was hired a year later. Back in those days, voice acting was considered just something to add to a résumé. Benson’s life, however, changed overnight. The success of The Little Mermaid led to two Grammy awards and three Academy Award nominations.

  裘蒂‧班森是勇敢卻固執的小美人魚愛麗兒的配音員,當她為這個角色試鏡時並沒有期望太多。事實上,等到她在一年後被聘用時,她早就把這件事情忘得一乾二淨了。在以前那個年代,配音工作被視為只是讓履歷好看一點的東西而已。然而,班森的人生一夕之間改變了。《小美人魚》的成功獲得了兩座葛萊美獎及三項奧斯卡金像獎提名。

 

  Now, there is a live-action remake on the way and the original animated film will be re-released on Blu-Ray this year. This will give new generations the chance to come to recognize Benson’s voice and to fall in love with Ariel like others before.

  現在,一部真人版的重拍電影即將推出,原版動畫片也將在今年以藍光光碟重新發行。這將會給新世代有機會認識班森的聲音並像以前的人一樣愛上愛麗兒。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    ests24331677 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()