close

Having an ‘interesting’ job cuts your risk of dementia, study claims

研究:工作「有趣」能降低失智症風險

 

精英翻譯社轉自https://features.ltn.com.tw/english/article/paper/1476541

 

◎陳成良

 

Having an interesting job in your forties may slash your risk of getting dementia in old age, a study has suggested.

一項研究顯示,40多歲時從事有趣的工作,或可大大降低老年時罹患失智症的風險。

 

Researchers claim mental stimulation may stave off the onslaught of the memory-robbing condition by around 18 months.

研究人員指出,腦力鍛煉或可將失智症發作的時間推遲約18個月。

 

Academics examined more than 100,000 participants and tracked them for nearly two decades.

學者在近20年時間內對10萬多名參與者進行追蹤調查。

 

They spotted a third fewer cases of dementia among people who had engaging jobs which involved demanding tasks and more control — such as solicitors, doctors and chief executives, compared to adults in ’passive’ roles — such as cashiers.

他們發現,與收銀員等被動型職業相比,律師、醫生等要求高、自主性也更強的從業者,患失智症的比例少3分之1

 

And those who found their own work interesting also had lower levels of proteins in their blood that have been linked with dementia.

另外,從事有趣工作的人,血液中與失智症相關的蛋白質含量也更低。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ests24331677 的頭像
    ests24331677

    【精英翻譯】的部落格

    ests24331677 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()