close

精英翻譯轉自https://paper.udn.com/papers.php?pname=POH0065

 

Objection!」法庭上,律師大聲地提出反對意見,給人專業而堅定的印象。但若把這種強烈說法套用在職場 裡、生活中,恐怕要得罪一堆人。


與對方意見不同、必須提出糾正案時,是最容易引發矛盾的時刻,所以,開場的第一句話就要格外注意,低姿態、以退為進,適時加入一些肯定,便有機會讓人繼續聽下去。

以下這五種句型,都很適合在提出反對意見時作為開場:

(1) Forgive me, but... 恕我冒昧,但是
不同意某人所做的事或所說的話時,不妨禮貌地先請求對方原諒自己的冒昧,再陳述你的意見。
Forgive me, but we can't postpone the meeting again.
恕我冒昧,但是我們不能再延期會議了。

(2) No disrespect.../No offense 沒有不敬/恕我直言
在需要直白地講出主張之前,最好先聲明自己沒有惡意或不敬的態度,只是單純地描述事情。
No disrespect to Gary, but he is not someone who can deal with this matter well.
我對蓋瑞沒有不敬,只是他不是可以處理好這件事的人。
No offense, but I think you are mistaken. 恕我直言,我想你弄錯了。

(3) I'm not so sure... 我不太確定
表示懷疑或不同意時,用躊躇一點的態度,可以避免讓別人覺得你自以為是。
I'm not so sure you've got all the facts. You may consider asking for more.
我不太確定你已經掌握了全部事實,不妨考慮多問問。

(4) It won't hurt... 沒什麼害處
提出反對意見時,先說這不會有害或不便,或許可以提高對方接受的意願。
It won't hurt for you to accept that job. The salary is not bad after all.
接受那份工作沒什麼害處,畢竟薪水不錯。

(5) It's so you, but... 這完全是你的調調,但是
先說 It's so you It's totally you,讓對方感受到你對他的瞭解,不同的意見就更容易被採納。
It's so you to dress casually, but people are normally very particular about what they wear when having an interview.
穿著休閒完全是你的調調,但有面試時,人們通常會對所穿的衣服特別講究。

/湯名潔

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ests24331677 的頭像
    ests24331677

    【精英翻譯】的部落格

    ests24331677 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()