Pak marks 50 years since North Koreas World Cup shock 朴斗翼紀念北韓世足賽爆冷50週年

 

精英翻譯社轉自http://iservice.ltn.com.tw/Service/english/english.php?engno=1018934&day=2016-08-07

 

茅毅

 

It has been five decades since Pak Du Ik scored the winning goal in North Korea’s shocking upset of Italy to reach the quarterfinals at the 1966 World Cup, a match that remains the country’s most memorable in football folklore.

 

自朴斗翼在1966年世足賽踢進致勝球,使北韓爆冷力克義大利晉級前8強以來,已歷50個年頭,迄今仍是該國足球軼事中最令人難忘的一場賽事。

 

"Now, 50 years later, if I think of that time, I was really young ... and although Italy was a very strong team, we beat them, the strong team," Pak said in a recent interview with The Associated Press to commemorate the anniversary. "I still haven’t lost the feeling of happiness from that. Also, I can still remember really clearly the way the British crowds supported our team."

 

為紀念此役50週年,朴斗翼近來接受美聯社採訪時說,「如今,50年後,我想起那時,我好年輕……義大利雖是一支非常強大的隊伍,但我們打敗了他們、那支勁旅」。他還說:「直到現在,當時高興的感覺都還在,英國觀眾對我們球隊的支持,我記憶猶新。」

 

North Korea ended Italy’s run at the tournament with the 1-0 win at Middlesbrough, England, on July 19, 1966, then lost to Portugal in the quarterfinals. A group of players returned to the stadium in Middlesbrough in 2002 to celebrate again the win over Italy, wearing red jerseys and scarves and receiving rapturous cheers from the crowd.

 

北韓1966719日在英格蘭米德斯堡,以10令義大利在該屆世足賽止步,接著在8強賽不敵葡萄牙。一群球員2002年重返米德斯堡球場,再度慶祝對義大利的那場勝仗,他們穿著紅色球衣和圍巾,接受觀眾瘋也似的歡呼。

 

North Korea has reached the men’s World Cup finals only once since then - losing all three group games in 2010. The ’66 performance remained the best run by an Asian team at the marquee tournament until South Korea’s surge to the semifinals in 2002.

 

自那屆以來,北韓僅再踢進男子世足賽的會內賽一次,即2010年世足賽,當時在小組賽中三戰盡墨。直到南韓在2002年世足賽晉級4強前,66年北韓的表現仍是亞洲球隊在世足賽的最佳成績。

 

While teenage players recall that North Korea beat Italy in ’66, some are vague on the details. Jang Kyong Il, coach of the national under-14 women’s team, is among those who want to ensure the highlights live on. "Still, up until now, for us Korean sportspeople here, Pak Du Ik is a real sports hero,"he said.

 

儘管青少年球員還記得66年北韓擊敗義大利的往事,但有些人對比賽細節的記憶已模糊。北韓14歲以下女子代表隊教練張敬一(譯音),即為那些想讓那場比賽最精采的部份長存的人之一。他說:「直到現在,對我們朝鮮的體育人來說,朴斗翼仍是一位真正的運動英雄。」

創作者介紹
創作者 ests24331677 的頭像
ests24331677

【精英翻譯】的部落格

ests24331677 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()