Slow Train Coming  嘟嘟嘟!大吉嶺蒸氣火車來囉!

精英翻譯社轉自http://paper.udn.com/papers.php?pname=POH0062



Most travelers just want to get from point A to point B as quickly and conveniently as possible. Sometimes, however, it is nice to slow down a bit and enjoy the ride. In India, there is no better way to do so than to take a trip on the Darjeeling Himalayan Railway.
大部分的旅客都只想要盡可能迅速且方便地從甲地到達乙地。然而,有時候,稍微放慢步調來享受一趟火車之旅也不錯。在印度,沒有什麼方式比藉著在大吉嶺喜馬拉雅鐵路上旅行來達成這樣的目地更好的了。

The railway is actually a very short one, running only 78 kilometers from New Jalpaiguri to Darjeeling. Since its completion in 1881, the line has run from a height of 100 meters to around 2,200 meters, high up into the Himalayan Mountains. Vintage British steam locomotives take tourists to Ghum, once the highest railway station in the world. At Ghum, especially on clear days, it is possible to catch sight of the peak of Mount Kanchenjunga, the third-highest mountain in the world. In order to reach such heights, trains must travel through several incredible spirals and hairpin loops.
這條鐵路其實很短,從新賈培古里到大吉嶺只有七十八公里長。從它 1881 年完工以後,這條路線從一百公尺的高度一路向上攀升到喜瑪拉雅山脈上約兩千兩百公尺高的地方。老式英國蒸汽火車頭將遊客載往曾是世上最高火車站的 Ghum 站。在 Ghum,特別是在晴朗的日子裡,有可能可以一瞥世界第三高峰干城章嘉峰的山頂。為了爬到這種高度,火車必須通過幾個不可思議的螺旋線和 U 字形環線。

The unique railway has inspired television producers and film directors to use it in their productions, with the most recent being Wes Anderson's The Darjeeling Limited. Take a trip along its historic track, and chances are you will be truly inspired as well.
這條獨特的鐵路已給了電視製作人和電影導演創作靈感來將它用在他們的作品裡,包括最接近現在上映由魏斯‧安德森導演的電影《大吉嶺有限公司》。沿著這條有歷史意義的鐵軌旅行的話,你也很有可能真的會得到創作靈感喔。

arrow
arrow
    全站熱搜

    ests24331677 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()