精英翻譯轉自https://features.ltn.com.tw/english/article/paper/1635285
◎管淑平
Argentina is preparing to offer larger denomination peso bills in an attempt to simplify daily transactions that require some in the country to carry backpacks stuffed with cash.
阿根廷正準備提供較大面額披索紙幣,以圖簡化日常交易;有些民眾得背著塞了現金的背包,來進行這些日常交易。
The central bank said it approved the production of 10,000-peso and 20,000-peso notes and would make them available by June.
中央銀行說該署已經批准印製面額1萬披索和2萬披索的紙鈔,會在6月發行流通。
Currently, the largest denomination in circulation is a 2,000 peso note — and even those are rare and highly sought after.
目前流通的最大面額紙鈔是2000披索,但就連2000面額的都很少見,很受歡迎。
Larger denomination notes will help to ease issues created by soaring prices, with official figures released earlier showing the annual inflation rate hitting 211.4% in December.
較大面額紙鈔將有助於減緩物價上漲造成的一些問題,日前公佈的官方數據顯示,12月年通膨率達到211.4%。
新聞辭典
eclipse:動詞,使失色,遮蔽,凌駕。例句:The scandal has eclipsed all other policy issues.(這起醜聞已經掩沒其他政策議題的重要性。)
sought after:形容詞,很多人競相求取的,很受歡迎的。例句:Japan is among the most sought after tourist destinations in the world.(日本名列全球最受觀光客歡迎的地點。)
留言列表