close

精英翻譯社轉自https://paper.udn.com/papers.php?pname=POH0065

 

Jason和老外同事討論一個企劃案,他覺得這案子很好,就說: "The proposal is great." 

老外同事回他: "Really? How so?"

「怎麼會這樣嗎?」Jason一時不知道如何回答。

How是我們最熟悉的字,很多人第一句學的英文就是"How are you",但很多像How so/how come/How about that這些和how相關的句子,大家也許不太清楚如何應對,今天來看看how

1. How so?

X)怎麼會這樣?

O)為什麼這麼說呢? 

韋氏字典Merriam-WebsterHow so的解釋是:in what way : why does one think that

也就是當你說the proposal is great,對方問how so,是問,你為什麼這麼說,你覺得它哪裡好。

How so是請人解釋「觀點」,這裡的so是指先前陳述的觀點。問how so,就把它想成是”Please explain your remark.

2. How come?

(X)為什麼來?

(O)為什麼會這樣?

How come的意思就是「為什麼會這樣」,是問「原因」,意思接近why,但更口語。

A"We had to stop in Hong Kong." 我們必須在香港停留。

B"How come?" 為甚麽?

它也可以直接當疑問詞,後面接直述句:

How come you’re not at work today? 你今天為什麼沒工作?

3. And how

(X)那又怎樣?

(O)當然了。

這個很容易誤解。And how意思是「贊同」,我跟你想的一樣。所以,當別人回答And how時,別以為是個問句。

A:"I'll be so glad when this project is finished." 這個企劃完成了,我會很高興。

B:"And how!" 我也是! 

4. How about that

(X)那樣如何?

(O)太好了。/太令人興奮了。

How about是一個疑問句的開頭,經常用來給人建議,例如:

How about a cup of tea?  要不要一杯茶?

但是"how about that"是一個慣用語,用於強調某事很驚人。例如:

Sales are up by 36 percent. How about that?

銷量提高了36%,可真驚人! 

5. How are you fixed for….

(X)你有多固定

(O)你有多少…./你的如何安排?

這是用來問人怎麼安排一件事,實用的句子:

How are you fixed for cash? 你有多少現金?(錢夠不夠?)

How are you fixed for tomorrow? 明天行程如何?(行程安排的進去嗎?

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ests24331677 的頭像
    ests24331677

    【精英翻譯】的部落格

    ests24331677 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()