close

GrammysTaylor Swift wins album of the year葛萊美獎:小天后泰勒絲奪年度專輯獎

 

精英翻譯社轉自http://iservice.ltn.com.tw/Service/english/english.php?engno=963286&day=2016-03-01

 

◎陳正健

 

Taylor Swift’s 1989 has won the coveted album of the year award at this year’s Grammys in Los Angeles. The singer - who is the first woman to win the award twice - also won best pop vocal album and best music video for her track Bad Blood.

 

在今年於洛杉磯舉行的葛萊美獎中,泰勒絲的《1989》專輯贏得「年度專輯獎」。她是史上首位兩度得到這個獎項的女性音樂人,並抱走「最佳流行專輯獎」和「最佳錄影帶獎」(單曲《Bad Blood》)。

 

Rapper Kendrick Lamar won the most prizes on the night with five awards. British singer Ed Sheeran also won his first two Grammys for song of the year and best pop solo performance for his number one hit Thinking Out Loud.

 

饒舌歌手肯卓克拉瑪在頒獎晚會上抱走5個獎項。英國人氣創作歌手紅髮艾德,也贏得他生平首度的2項葛萊美獎,包括「年度歌曲獎」和「最佳流行個人演出獎」(單曲《Thinking Out Loud》)。

 

Swift was surprised at winning the top honour. Her album, which was released in 2014, came out too late to be eligible for last year’s awards so was finally recognised at this year’s ceremony.

 

泰勒絲對獲得葛萊美最高榮譽感到訝異。她的得獎專輯在2014年發行,無法參加去年的葛萊美獎,但她今年仍獲得獎項認可。

 

She gave a powerful acceptance speech saying "As the first woman to win album of the year at the Grammys twice, I want to say to young women There are going to be people along the way who will try to undercut your success. But if you focus on your work and don’t let those people sidetrack you, someday when you’ll look around and you’ll know it was you and the people that love you that put you there. And that will be the greatest feeling in the world."

 

她領獎時激昂地表示:「身為首位兩度贏得葛萊美『年度專輯獎』的女歌手,我想藉此對其他女性音樂人喊話:在夢想的路上,會有很多人阻撓妳。但如果妳專注在自己的工作上,不受他人左右,有一天當妳回首時,妳會發現是妳自己和深愛妳的人,引領妳走向成功。這將是世上最好的感覺。」

arrow
arrow
    全站熱搜

    ests24331677 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()