2- 社內語言英語化 UNIQLO的全球化人才策略

樂天社長三木古浩史 (Hiroshi Mikitani) 舉行記者會說明:「如此措施是讓公司不再是日本企業,而將成為全球化企業,(員工) 不說英語就沒工作」。他還提出了2012年的社內全面英語化目標,如果董事不能說流利的英語,將遭解雇,一般員工也依職等有不同的英語分數要求。UNIQLO所屬迅銷公司社長柳井正也計畫在2012年將推動社內英語化策略,不過目前對象是店長及店長以上的幹部,以期望未來有足夠的全球化人才,因應2020年海外營銷收入貢獻的遠程目標:由2010年的不到10%升高至70%,也就是由目前的日圓730億升高50倍左右,而到達日圓3.5-4兆。

ests24331677 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1- 社內語言英語化 UNIQLO的全球化人才策略

UNIQLO的願景即為立足日本第一,正邁向亞洲第一與世界第一。如此,則「社內語言英語化」及「到全球找人才」成為不可或缺的兩大全球化人才策略。

ests24331677 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

"believe you me" 這個片語正確嗎?

 

ests24331677 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

3- 如何撰寫吸引人的英文自傳

四、嗜好、休閒

ests24331677 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

2- 如何撰寫吸引人的英文自傳

二、求學經歷

ests24331677 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1- 如何撰寫吸引人的英文自傳

  準備一份針對欲申請科系所寫的自傳,除了當備審資料外,面談時若需用英文作自我介紹,更可使你言之有物,條理分明。理想的自傳長度是200300字,內容可參考以下要點:

ests24331677 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

UNIQLO該如何念?

由於UNIQLO是日本品牌

ests24331677 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

3 書信的結尾敬辭在什麼情況下應使用 “Yours faithfully”,又在什麼情況下應使用 “Yours sincerely” ?

  最後,根據 New York Public Library Writer’s Guide to Style and Usage,開頭的稱呼中每個字都要大寫,而結尾敬辭中的第一個字要大寫,且在末尾要有一個逗點,如 “Yours faithfully,””Best regards,”。再者,”Yours…” 的敬辭也可以倒過來寫,如 “Yours faithfully”Faithfully yours (注意:”Yours faithfully” 沒有 “Yours very faithfully” 的寫法)”Yours very sincerely”Very sincerely yours”Yours ever”Ever yours

ests24331677 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

2 書信的結尾敬辭在什麼情況下應使用 “Yours faithfully”,又在什麼情況下應使用 “Yours sincerely” ?

  當書信開頭的稱呼使用某人的姓氏時,如 “Dear Mr. Obama””My Dear Mr. Johnson”,那麼就要使用 “Yours sincerely” — 這是相識者之間最適宜的結尾敬辭,即使在商業書信中亦越來越流行 (越來越多的商業書信或正式信函,在以 “Dear Sir/Madam” 稱呼時,以 “Yours sincerely” 做敬辭);你也可以使用 “Yours very Sincerely” 來表示更親切的意思。至於很熟悉的人之間,如 “Dear Lily”,相對應的結尾敬辭為 “Kind regards””Best regards” — 此用法也表明是私人信函。如果是很要好的朋友,如 “Dear Mary” “My Dear Mary”,則可使用 “Yours ever” “As ever” — 這種用法僅適用於很要好的朋友,意為「你永遠的朋友」。

ests24331677 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 書信的結尾敬辭在什麼情況下應使用 “Yours faithfully”,又在什麼情況下應使用 “Yours sincerely” ?

ests24331677 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼