close

精英翻譯出自 http://iservice.ltn.com.tw/Service/english

Gaffe-tastic Joe Biden thinks ’Africa’ is a country, not a continent 糗到爆的拜登以為「非洲」是國家,而非大陸

Vice President Joe Biden wants everyone to know that he has high hopes for the ’nation’ of Africa.

副總統拜登希望每個人都知道,他高度看好非洲這個「國家」。

Biden isn’t just a walking gaffe machine – he’s a walking gaffe top-ten list. So when he goofed at Tuesday’s U.S.-Africa Business Forum, and there was no F-bomb involved, it didn’t make headlines.

拜登不只是活生生的醜態製造機,還名列前茅。所以,當他在週二的美非商業論壇上說錯話又沒爆粗口,就沒登上頭條。

But gaffe he did, in front of 50 world leaders and their entourages at the event held on the sidelines of President Barack Obama’s U.S.-Africa Leaders Summit.

但他確實在這場總統歐巴馬召開的美非領袖峰會會外舉行的活動上,當著50名世界領袖及其隨行人員的面前出糗。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ests24331677 的頭像
    ests24331677

    【精英翻譯】的部落格

    ests24331677 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()