close

Missing Post Office to open London branch to connect living with departed 「漂流郵局」開設倫敦支局與亡者聯繫

 

精英翻譯社轉自http://iservice.ltn.com.tw/Service/english/english.php?engno=977073&day=2016-04-08

 

◎張沛元

 

When the "Missing Post Office" on Awashima island here opens its first temporary branch in London, Britons can find solace in writing and sending dispatches to recipients who can no longer be reached.

 

日本香川縣粟島的漂流郵局在英國倫敦開設第一家臨時支局,英國人得以透過書寫與寄送信函給再也無法聯絡上的收件人來獲得慰藉。

 

As part of an exhibition by contemporary artist Saya Kubota, the London branch will invite visitors to post their own letters that they’ve wanted to write, but had no place to send.

 

做為現代藝術家久保田沙耶展覽的一部分,漂流郵局倫敦支局邀請參訪者公開展示他們想寫、但卻無處可寄發的信件。

 

Kubota, 28, presented the Missing Post Office at the Setouchi Triennale in fall 2013, an art festival held every three years on islands in the Seto Inland Sea.

 

28歲的久保田在2013年秋天的31度於瀨戶內海諸島上所舉行的「瀨戶內國際藝術祭」中,推出漂流郵局。

 

Even after the festival, people from around Japan continued sending correspondence, which has put the total number of the letters received today past 11,400.

 

日本各地民眾在藝術祭過後仍持續寄信,總數迄今超過11400封。

 

The messages include many poignant ones, such as those sent by parents to their deceased son, in which they pour forth their desperate desires to see him again. Some have also written letters to the office to express sentiments that are too difficult to say in person.

 

其中有不少信的內容相當哀戚,像是為人父母者寫信給過世的兒子,傾吐渴望能再見愛兒一面。有些人寫信給該郵局則是要表達難以當面對收件人訴說之情。

arrow
arrow
    全站熱搜

    ests24331677 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()