close

Cambodia’s royal oxen predict plentiful rice harvest - 柬埔寨皇牛預測稻米豐收

 

精英翻譯社轉自: https://features.ltn.com.tw/english/article/paper/1291095

 

◎周虹汶

 

Cambodia’s royal oxen predicted a plentiful harvest of rice, the country’s biggest crop, at an ancient plowing ceremony on Wednesday.

柬埔寨皇牛週三在一場古代耕田儀式上,預測該國最大作物稻米豐收。

 

King Norodom Sihamoni presided over the televised annual ritual in which two oxen are given offerings after plowing a field, marking the start of the rice-growing season in the Southeast Asian country.

國王諾羅敦.西哈莫尼主持這場電視轉播的年度典禮,兩頭公牛在耕了一塊田之後獲得供品,標誌這個東南亞國家稻米生長季節展開。

 

Dressed in ornate robes and colorful headdresses, the oxen ate 85% of the rice and beans on offer and 90% of the corn in decorated bowls - indicating a bountiful harvest.

穿著華麗的裙子及彩色的頭飾,公牛吃掉待售的8成5稻米與豆子,以及裝飾碗裡的9成玉米——指示豐收。

 

Palace astrologers make their predictions each year depending on the oxen’s choice of crops and the amount they eat.

宮廷占星家每年根據這些牛隻對作物的選擇及食用量做預測。

 

“I pray…for seasonal rain and regular weather,” Korng Ken, a Brahmin priest dressed in traditional white robes, said at the ceremony in Takeo province.

身著傳統白袍的婆羅門祭司康肯在茶膠省這場儀式上說,「我祈禱…風調雨順。」

 

He prayed that “Cambodia avoid any natural disasters that would destroy the agriculture harvests which are the lives of the people and country.” (Reuters)

他祈禱「柬埔寨免於任何可能破壞農作物收成的天災,那是全國民眾與國家命脈。」(路透)

arrow
arrow
    全站熱搜

    ests24331677 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()