close

TrainerSo you kept going?

 

教練:所以你就繼續跑?

 

JamesAs long as I could. After 20 minutes, I felt my muscles tighten up so I stopped.

 

詹姆斯:我還能跑就繼續跑。過了20分鐘,我覺得肌肉緊繃,就停下來。

 

TrainerYou should quit as soon as you feel any injury next time. Now go to the steam room and stretch your back a little. See how you feel when youre finished.

 

教練:下次當你覺得受傷的時候就應該馬上停下來。現在到蒸氣室稍微伸展你的背部。你做完後看看覺得如何。

 

[學多一點點]

 

act up 出毛病

 

act up是非正式用法,用在形容人時,是指“調皮搗蛋”,若形容身體或機器,則指“出毛病”或"運轉不正常”。

 

精英翻譯引用 中國報新聞網

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ests24331677 的頭像
    ests24331677

    【精英翻譯】的部落格

    ests24331677 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()