close

 

Chaiwan」一詞最早出現在韓國媒體「朝鮮日報」,所謂的 Chaiwan 指的是中國 (China) 和台灣 ( Taiwan) 兩詞所相結合的複合詞。早在2007年,Chaiwan 一詞即出現在朝鮮日報的報導中,當時朝鮮日報記者曾到台灣,至工廠聚集地的三重及內湖地區採訪具有 Chaiwan 特色的台灣企業。

顯示早在2007年,台灣與中國大陸所合作的產品,就已挑起南韓企業的敏感神經。2008年台灣總統大選後,兩岸關係逐漸融冰,政策引導陸資來台,讓兩岸的經濟合作威力,南韓企業再度深感威脅,今年在兩岸經貿合作加倍頻繁之時,Chaiwan 一詞又出現被討論。

所謂的 Chaiwan 企業,則是在中國龐大的生產力上,添加台灣公司的研究開發能力後形成的台灣企業。這些企業利用台灣特有的網絡管理,並且有使用同樣語言的中國職員和合作企業,台灣與大陸同文同種的優勢,促成 Chaiwan 企業強大發展。

精英翻譯轉自: 中國時報

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ests24331677 的頭像
    ests24331677

    【精英翻譯】的部落格

    ests24331677 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()