close

(北京4日綜合電)只要熟記808個漢字,即使不會漢語、日語和韓語,在3個國家也可以進行簡單的交流。

 歷時3年,由中國人民大學原校長紀寶成,牽頭編製的《中日韓共同常用800漢字表》已經完成。分類表正在補充完善,明年有望正式發佈。

 借助該字表,3國青年不僅可以“筆談”,方便旅遊,增進交流,還能為3國青年互相學習彼此語言提供方便。

 古老的漢字已有3000多年的歷史,日本和韓國使用漢字的歷史也已超過千年,漢字被視為中日韓3國文化交流的天然疏紐。

 中國人大文學院和外語學院的專家學者,共同參與字表研製。據紀寶成介紹,相關研究表明,掌握了現代漢語中頻率最高的前950個漢字,就可讀懂一般文章的90%。

 課題組比較了中國的《現代漢語常用字表》、日本的《常用漢字表》和韓國的《教育用基礎漢字》,最終製作成3國共用字表。

 據保守估計,掌握共用字表中的文字後,路上80%的漢字招牌、簡單漢字說明都能看懂。拿著一本漢字表,觀光旅遊者在3國之間往來將更加便利。

 

本文引用至 中國報新聞網 http://www.chinapress.com.my

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ests24331677 的頭像
    ests24331677

    【精英翻譯】的部落格

    ests24331677 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()